Programme: littérature régionale – recherche

Bad Freienwalder calendrier des foyers 2020

Maison entre Bruch et Barnim

L’annuaire «Bad Freienwalder Heimatkalender 2020" est la 64e édition de l’almanach populaire. Un total de 30 auteurs dirigés par le Dr Reinhard Schmook a participé. Les auteurs mettent leurs contributions à disposition sur une base volontaire et gratuite, apportant ainsi une contribution importante à la documentation de l’histoire régionale.

Comme toujours, le livre traite non seulement de la ville thermale, mais aussi de l’environnement. Les sujets du livre cette année incluent:

• 150 ans de lycée à Bad Freienwalde (par Reinhard Schmook)

• Club sport à Freienwalde de 1919 à 1932 (par Hartmut Raeck)

• 30 ans Oberbarnimer Kulturverein (par Ingrid Linke)

• 60 ans Haus der Naturpflege (par Kerstin Götter)

• Le tueur en série Freienwalder Roloff (par Michael Braun)

• Le peintre Georg Klapper à Falkenberg (par Herbert Lauter)

• Le Cöthener Schloss – du siège noble au pensionnat socialiste (par Peter Panzer)

• L’histoire du Liebenstein (par Wulf-Dieter Künne)

• L’histoire de l’Europabrücke près de Zäckerick et Alt-Rüdnitz (par Horst Regling)

• La sculpture du colon à Vevais (par Inge Müller)

• 750 ans de Beiersdorf – défilé en images (par Helmut Mette)

• L’association pour former une association de digues "Oderbruch" en 1940 (par Hans-Peter Trömel)

et bien plus .

Annuaire 2020 Märkisch-Oderland

Le nouvel "Annuaire 2020" du district de Märkisch-Oderland a été publié. Il s’agit de la 27e édition de l’almanach populaire. Il contient 32 contributions de 26 auteurs volontaires qui ont retracé des histoires spéciales de la région et recherché de nombreux détails et informations précieuses.

Les événements de la Seconde Guerre mondiale constituent un triste chapitre de l’histoire du district. Nous célébrerons son 75e anniversaire en 2020. Le chroniqueur de Lebus Manfred Hunger a compilé des témoignages inédits. D’autres articles sont consacrés au sort des citoyens de Seelow pendant et après la fin de la Seconde Guerre mondiale, au cours de la fin de la guerre à Lebus ou au poste de commandement de Shukow à Strausberg.

D’autres rapports portent sur:

• recherches archéologiques à Altlandsberg, Eichwerder et Seelow

• Lait d’orange de Platkov

• la fondation du premier GPL à Worin

• le musée Chamisso à Kunersdorf

• le musée Gustav Seitz à Trebnitz

• le village disparu de Lapenow

• le trésor des von Pfuels à Jahnsfelde

• l’oiseau nicheur rare de Brandebourg: la consécration des prés

• le pénitencier et le camp de concentration de Sonnenburg

• le torréfacteur Bienert à Görlsdorf

• Centres culturels à Märkisch-Oderland.

Freienwalde – joli mot pour joli endroit

Les rencontres de Theodor Fontane avec Freienwalde

Theodor Fontane a fait la renommée d’Oderbruch et de notre patrie Barnimer avec ses descriptions dans les "Promenades à travers le Mark Brandenburg". Entre 1859 et 1867, il séjourne au moins une fois par an à Freienwalde à l’occasion de visites à son père Louis Henri. À ces occasions, le poète a également visité divers endroits de la ville et les a décrits.

Dans le livre i.a. la Nikolaikirche, la ruine artificielle du vignoble, la fontaine de l’église "Rosengarten", le Monte Caprino, le château Freienwalde ou la chapelle du Gesundbrunnen du point de vue de Theodor Fontane présenté et comparé à l’apparence actuelle.

Accompagner le Dr Reinhard Schmook sur les traces de Fontane à travers Bad Freienwalde. L’auteur et folkloriste bien connu a une immense connaissance de l’histoire régionale de l’Oderland et vit à Bad Freienwalde lui-même. Il y dirige le musée Oderland depuis 1977 et est le directeur général honoraire de Walther-Rathenau-Stift GmbH depuis 1991. Il a publié ses résultats de recherche sur l’histoire culturelle de la région dans de nombreux livres, conférences et expositions.

Avec plus de 100 illustrations, le livre «Freienwalde – joli mot pour joli endroit» est un compagnon passionnant lors d’une excursion à travers la ville thermale. Le livre est également un document d’accompagnement pour le exposition du même nom au Oderland Museum de Bad Freienwalde, Uchtenhagenstrasse 2. Horaires d’ouverture de cette exposition: du 26 avril 2019 au 31 décembre 2019 · Du mercredi au samedi de 11h à 17h.

L’histoire miraculeuse de Peter Schlemihl

Le premier livre pour enfants de Findling Verlag, avec des textes de Marion Schulz, basé sur le roman d’Adelbert von Chamisso.
Illustrations de Gunar Slezewski.

C’est l’histoire de Peter Schlemihl.
C’est tellement merveilleux et étrange que certaines personnes ne veulent pas y croire.
Mais Peter l’a vraiment vécu de cette façon.
Tout a commencé avec la recherche du bonheur de Peter, qui l’a emmené dans une ville lointaine. Là, il a rencontré un étrange petit homme gris. Cela lui promettait une richesse éternelle si Pierre devait lui donner son ombre. Il regrettera les affaires que Peter fait avec le petit homme .

Un livre pour les enfants à partir de 6 ans et pour tous les passionnés de l’histoire de l’ombre perdue.

Plus d’informations sur le livre: cliquant.
En savoir plus sur l’auteur, l’illustrateur et la création du livre: cliquant.

Walther Rathenau & Château de Freienwalde

Visite guidée du mémorial Walther Rathenau à Schloss Freienwalde

Le 29 septembre 2017, le 150e anniversaire de l’anniversaire de Walther Rathenau, qui en raison de son travail d’écrivain, d’industriel et de politicien, était l’une des personnalités les plus remarquables et les plus éblouissantes de son époque. Alors qu’il, en tant que ministre des Affaires étrangères du Reich, faisait campagne pour donner à la République de Weimar une nouvelle réputation et une marge de manœuvre au niveau international, il a été victime d’une tentative d’assassinat le 24 juin 1922, par des membres de la radicale de droite "Organisation Cosul" à Berlin.

En 1909, Rathenau a acquis le château de Freienwalde de la couronne prussienne et, après une rénovation minutieuse, l’a utilisé comme refuge rural et lieu de travail. En même temps, il voulait montrer au public qu’en dépit de ses origines juives, il se considérait comme la Prusse et se sentait lié aux traditions et à la nature de l’État. En 1918, il introduisit le domaine Freienwalder dans la "Rathenau-Stift GmbH", dont les actions, après son assassinat, furent données par les héritiers du quartier d’alors d’Oberbarnim. Ce dernier a entrepris l’obligation associée de maintenir et d’entretenir le domaine du château en tant que lieu de mémoire de l’ancienne culture prussienne vers 1800 et de Walther Rathenau. Les nazis ont liquidé cette entreprise en 1934 pour effacer le nom de Rathenau. De la prise de contrôle des nazis jusqu’à la réunification de l’Allemagne en 1990, rien dans le château ne rappelait Walther Rathenau. Ce n’est qu’en 1991 que la "Walther Rathenau Foundation Non-Profit GmbH" a été refondée et un mémorial permanent de Rathenau a été installé à l’étage supérieur du château.

À l’occasion du 150e anniversaire, l’exposition au mémorial de Rathenau a été revue et agrandie. La mémoire de Walther Rathenau, gardée vivante par cette exposition sur le site historique, est celle d’une personnalité historique, qui pour nous aujourd’hui était représentative, critique et victime d’une époque révolue oscillant entre l’Empire et la République.

Le livre accompagne le mémorial et est consacré à l’histoire du palais royal de Prusse et à la vie et l’oeuvre de Rathenau.

Louis Henri Fontane

La vie et le destin du père d’un poète

150e anniversaire de Louis Henri Fontane le 5 octobre 2017. Ce livre est dédié pour la première fois au père du grand poète Theodor Fontane et illumine les ancêtres de la famille. L’accent est également mis sur la Fontanehaus de Schiffmühle, où Louis Henri Fontane a passé sa retraite et qui a été le point de départ de nombreuses excursions du fils Theodor.

En savoir plus sur dans le livre:

• Nouvelles perspectives et perspectives sur la famille Fontane,
• Maison de Louis Henri Fontane sur l’Oder à Schiffmühle,
• Documents familiaux découverts pour la première fois, par exemple la volonté du père du poète.

Illustré d’un bout à l’autre d’une centaine de photos, le livre retrace l’histoire de la Fontanehaus, y compris sa restauration et sa reconstruction dans les années 90. Une partie séparée du livre contient également de nombreux documents personnels des Fontanes et des trouvailles de vieux magazines et journaux.

Je prends le stylo avec grand plaisir

Les lettres agricoles d’Henriette Charlotte von Itzenplitz à Albrecht Daniel Thaer vers 1800

Ajouter une autre édition aux nombreuses correspondances connues du «siècle des lettres» nécessite une justification à l’avance, car d’autres personnes historiquement très immigrées dans les archives Thaer ont déjà les lettres d’Henriette Charlotte von Itzenplitz, appelée Frau von Friedland (la plus jeune), vu sans ressentir l’impulsion d’une publication.

Les lettres d’Henriette von Itzenplitz au grand réformateur Abrecht Daniel Thaer étaient particulièrement intéressantes du point de vue des femmes rurales et des études de genre, d’une part parce qu’elles s’adressaient à un homme qui reste virtuel, mais se reflètent clairement dans les réponses de la rédactrice de la lettre , D’un autre côté, cependant, parce que la correspondance est dans un passionnant et un tournant social explosif tombe dans le temps "vers 1800", que les historiens appellent le temps de la transformation et de la crise. Un profond changement dans la société et l’agriculture a commencé, qui perturbe la société aristocratique rurale, à laquelle appartient le protagoniste des lettres, et suggère de nouvelles stratégies de survie.

La correspondance d’Henriette Charlotte von Itzenplitz trace non seulement le portrait d’une jeune femme réformiste, aristocratique et ardente, mais peut également être lue comme un document de la rencontre pas tout à fait fluide d’une noblesse paysanne conservatrice et d’un représentant de la bourgeoisie urbaine, qui transforment tous deux l’agriculture en une agriculture moderne. Les affaires étaient au cœur.

La vie littéraire à Bad Freienwalde entre les guerres mondiales

• Écrits d’histoire locale et régionale de la Fondation Albert Heyde à Bad Freienwalde, Volume 4

"La vie littéraire à Bad Freienwalde entre les guerres mondiales" était le nom d’une conférence que M. Hans-Peter Trömel, président du conseil d’administration de la Fondation Albert Heyde, a prononcée il y a quelque temps lors d’une conférence au foyer à l’Oberbarnimer Kulturverein. L’auteur s’occupait de ce sujet depuis des années et a pu obtenir des informations approfondies sur une période difficile dans la ville thermale et balnéaire il y a près de 100 ans. Au cours de ces années, une vie intellectuelle et culturelle extrêmement active a prospéré à Bad Freienwalde comme jamais auparavant et même plus tard, ce qui n’était finalement pas souhaité par les dirigeants nationaux-socialistes et a été de plus en plus entravé depuis le milieu des années 1930..
Pour s’assurer que le texte de la conférence et les connaissances acquises ne soient pas perdus, la Fondation Albert Heyde a résumé et publié le matériel dans le quatrième volume de ses écrits sur l’histoire locale et régionale. Il s’agit de garder vivant le souvenir de ces temps et surtout de ces personnalités qui ont soutenu et promu de manière décisive la vie littéraire décrite.

La pyramide >

Un jardin paysager ne dure que tant que la main bienveillante de l’homme l’entretient, sinon la nature en reprend possession.

Le parc près de Garzau, à 35 km à l’est de Berlin, conçu par Friedrich Wilhelm Carl Graf von Schmettau (1743-1806) à la fin du XVIIIe siècle, a été restauré dans la nature. Seul l’initié découvre ses traces; sa perception de l’histoire de l’art se retrouve dans les publications.
Peu de témoignages ont survécu à l’apogée de ce jardin paysager. Dossiers personnels de cela du Comte c. Schmettau n’est pas connu. Après que le comte a vendu le domaine de Garzau et acquis le château de Köpenick, le jardin est tombé en ruine.

Le dernier monument de rang architectural dans le jardin de Garzau a été la ruine d’une pyramide qui, par reconstruction, est devenue la plus grande pyramide en pierre de campagne d’Allemagne. L’association de soutien «Pyramid and Castle Park Garzau e. V. »depuis sa création en 2000.
Dans le présent document, une "promenade" à travers l’ancien parc avec son architecture devrait donner au lecteur une impression du jardin, comme l’ancien visiteur Léopold c. Reichenbach décrit en 1790.
Ensuite, la reconstruction de la pyramide est décrite et montrée en images, en commençant par la ruine à travers les travaux d’excavation et la reconstruction jusqu’à l’achèvement. Le nouveau bâtiment nous montre le chemin vers les sources de ses éléments stylistiques, et il peut prendre une nouvelle place dans la liste des monuments de l’État de Brandebourg.
Alors que le constructeur de la pyramide est encore inconnu, des dessins d’un architecte bien connu de 1784 ont été trouvés qui auraient pu servir de modèle pour le portail.
Dans une autre section, les informations biographiques incomplètes sur le client de la pyramide sont complétées par des informations provenant des archives.
Le dernier chapitre contient une transcription et la première publication du testament du comte. Les dernières volontés du comte de 1803 permettent d’avoir un aperçu de son environnement personnel avec les personnes proches de lui, fournissent des informations sur sa situation financière et sont l’un de ses rares autographes encore en vie. Les documents des archives secrètes de l’État du patrimoine culturel prussien à Berlin contiennent également des références au lieu où se trouve sa succession..

Histoires du bac à sable

anthologie

Le de Association nationale L’anthologie du Brandebourg publiée par l’Association des écrivains allemands (VS) rassemble les contributions de 24 auteurs. Les textes sont aussi différents que ceux qu’ils ont écrits: il y a un récit et un reportage, une esquisse biographique et des considérations musicologiques avec contrepoint poétique, poème et mémoire – juste des histoires du bac à sable.

Quiconque s’implique suivra une fille sincèrement pécheuse dans les rues de Prenzlaus et conduira avec Vodka Gorbatschow à Wannsee, goûtera aux larmes du Christ et à l’amertume d’un cigare juif, voyez Gotthilf Wagenknecht par-dessus son épaule lorsqu’il construit son navire d’imbéciles et un peintre , lorsque le bleu plein d’espoir coule sur la peinture à la fin d’un quart de nuit, ressent l’omniprésence de la mort avec un enfant dans un bus postal ou se tient un matin brumeux dans une douleur perplexe devant le panier sur la base d’un monument en boucle, écoutant ce qui se passe dans les salles de filature de Katinkas Feuerschopf a raconté et comment un doigt de Dieu a atteint un consultant culturel à Gnesebeck, apprend ce que la vue d’un cou de femme peut faire, ce qu’une tombe à Kleinmachnow signifie pour un Viennois et l’image d’un village non rasé frisper pour une femme de Francfort …

Nous espérons que vous apprécierez sa lecture.

Flori, le chevreuil

Une histoire de porte de la réserve de chasse de Wriezen

Cette brochure a été créée à l’occasion du 25e anniversaire de la réserve de chasse à Wriezen en 2014. Il montre des aperçus impressionnants sur le travail de l’installation.
L’histoire de la vie du chevreuil Flori reflète l’amour pour l’animal et la connaissance d’une espèce animale w />

Impressions Schöneicher

Histoires passées et présentes

L’endroit, qui n’est qu’à un jet de pierre de Berlin, peut déjà revenir sur plus de 640 ans d’histoire mouvementée. Raison suffisante pour présenter ce lieu idyllique, qui offre à ses résidents et visiteurs tant de calme et de détente, dans un volume texte-image.

Avec leur expertise et leur joie fabuleuse, les deux auteurs ont retracé des événements, des lieux et des personnes importantes qui ont façonné le lieu dans le passé et déterminé son image aujourd’hui. Ils ont constitué une collection intéressante et passionnante qui n’est pas encore disponible sur le marché du livre.

Les photos historiques et actuelles complètent les histoires, les anecdotes et les petits détails, afin que les lecteurs puissent ressentir l’amabilité de cette "oasis verte" en images et en texte et expérimenter le changement, la beauté et la tranquillité du lieu. Vous êtes cordialement invités à mieux connaître Schöneiche. Lire et découvrir!

Wriezen

Un aperçu chronologique

Ce livre est destiné à apporter des souvenirs de la ville florissante aux habitants plus âgés, qui ont dû subir un sort si cruel en 1945. Les jeunes citoyens de Wriezen devraient s’intéresser à l’histoire de leur ville natale. Les anciens, qui recherchaient le bonheur à l’étranger et ont trouvé un nouveau foyer, seraient des souvenirs d’enfance et de jeunesse. Il vise à montrer aux visiteurs de la ville quels événements intéressants ont eu lieu ici au cours des siècles et à les rapprocher de l’endroit dans son ensemble.

Saviez vous,

• que les Bourguignons se sont installés dans le quartier de la ville actuelle de Wriezen?

• que le lieu était déjà mentionné en 1247?

• que Wriezen était autrefois célèbre pour sa viticulture?

• que le bâtiment de l’actuelle Sparkasse a été construit en 1781 comme maison de construction en soie?

• que la mairie d’aujourd’hui était autrefois une institution sourde-muette?

Dans ce volume, vous découvrirez ces faits et d’autres ainsi que les événements de l’histoire mouvementée de la vieille ville commerçante d’Oderbruch..

Altlandsberg

Splendeur et impermanence en huit siècles

Cette chronique montre en mots et en images comment Altlandsberg était autrefois et certaines des antiquités peuvent encore être découvertes aujourd’hui. Lisez et voyez ce qui a été fait pour ramener les rues et les «centres civiques» de la vieille ville à leur ancienne gloire.

Saviez vous,

• qu’une grande partie des murs de la ville et des remparts construits entre 1300 et 1350 sont encore visibles dans leur forme originale aujourd’hui?

• que Frédéric le Premier de Prusse passa une partie de sa jeunesse au château et le transforma en château royal en 1708?

• qu’en plus de l’actuelle mairie, qui fut le tribunal de grande instance jusqu’en 1954, il y a deux anciennes mairies en bordure de l’ancien marché?

Dans ce volume, vous pouvez lire tout ce qui s’est passé dans les murs historiques d’Altlandsberg. Laissez-vous inviter à découvrir la ville, qui a grandi bien au-delà de son noyau historique.

ARTICLES CONNEXES

  • Le programme demi-paire

    Le programme Demi Pair Demi Pair est devenu un programme de voyage linguistique très populaire et intéressant. Intéressant principalement en raison de la…

  • Nous avons appris à n’aimer personne », politique

    Nous utilisons des cookies pour vous offrir une meilleure expérience utilisateur. En utilisant nos services, vous acceptez notre utilisation des cookies….

  • Schillers en direct de Christian Gottfried Körner

    Christian Gottfried Körner (né le 2 juillet 1756 à Leipzig, † le 13 mai 1831 à Berlin) était un écrivain et avocat allemand. Körner est l’éditeur…

  • Suicide, adolescents et suicide

    Le sujet du suicide est un sujet dont il n’est pas si facile de parler. Pourtant, c’est un sujet que tout le monde traitera probablement une fois dans sa vie…

Like this post? Please share to your friends:
Christina Cherry
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: